4
sur la culture chinoise et son rapport au monde, ils sont le plus souvent extraits de
la presse récente.
Pour pouvoir lire et commenter
un article de presse ou tout document contem-
porain sur le monde d’aujourd’hui et de demain, il faut donc
s’approprier
et pouvoir
rapidement
réviser
le vocabulaire des thématiques « consacrées », faits de société
et thèmes d’actualité.
Le vocabulaire le plus actuel
Le classement des mots en 36 chapitres thématiques repose sur un découpage
du lexique en trois grands domaines
:
– la sphère privée,
– la vie publique, politique, citoyenne, sociale et économique, etc.
– et enfin les problématiques globales liées à l’environnement, le climat, les
multimédias.
Les mots les plus actuels ont été collectés dans les documents récents de la
presse écrite, télévisuelle ou sur les sites institutionnels consultables sur Internet
(de l’Onu par exemple).
À ces mots, s’ajoutent les mots essentiels du vocabulaire de base : description
du corps humain, des sentiments, de l’habitat, de la vie familiale ; dans ces chapitres
également, une large place a été faite aux mots qui reflètent les problématiques
contemporaines et les questions actuelles.
Un classement thématique, des listes et des mots en contexte
Le découpage thématique
en 36 chapitres permet à l’utilisateur de mieux
mémoriser le vocabulaire relatif à un sujet particulier et donc de mobiliser rapide-
ment les mots dont il va avoir besoin pour s’exprimer. La présentation d’un même
thème sur
trois doubles pages
en moyenne donne à cet ouvrage une maniabilité
qui fait gagner du temps.
Le classement des mots, généralement en trois
catégories – noms, adjec-
tifs, verbes –
devrait permettre à l’apprenant d’éviter un grand nombre d’erreurs
de syntaxe, bien que le grand décalage entre la fonction des mots en français
et en chinois ainsi que le statut multiple
6
de ces derniers rendent parfois leur
catégorisation difficile
7
.
6
En effet, un grand nombre de mots chinois sont souvent indifféremment un nom commun ou un verbe
(ex.
➏⼤
), ils peuvent même être de quatre natures différentes (tel est le cas de
ㅌ
qui, selon son ton, est
également adverbe et préposition).
7
En chinois, la détermination de la nature, du genre ou de la fonction grammaticale des mots (
⪫
㾵
) pose à ce point problème que les deux dictionnaires unilingues les plus courants en Chine (le
Xiandai
Hanyu cidian
㻷⫛⼛䈐⪫⮅
ou
Dictionnaire de la langue chinoise contemporaine,
et le
Xiandai Hanyu guifan
cidian.
㻷⫛⼛䈐⺇ⳗ⪫⮅
ou
Dictionnaire normatif de la langue chinoise contemporaine
) sont truffés de
contradictions entre eux à ce sujet (ex.
㉗Ⰹ᷍⺛䇱᷍㠞⽃
etc). Toutefois, le fait que, depuis son édition
de 2008, le 1
er
des deux dictionnaires mentionnés, donne désormais ces informations, prouve que le débat
de la catégorisation grammaticale des mots est bien d’actualité, que la langue ne cesse d’évoluer, de plus,
que cette évolution touche également la réflexion qui a trait à ses concepts.